松木です。いそがしい。
> たかはしもとのぶです。
>>Analog のマニュアルは6,7割は、また学生に訳させましたが、とても皆さ
>>んの目の前には、まだ公開できません。これも岡山大学の中原さんという方が、
>>去年の8月頃途中まで訳されていたのですが、その後の結果を聞いていません。
>>多分卒業されてしまったのだと思われます。
>
>でも、せっかくですので、取り敢えずある程度できた分から公開して行きませ
>ん? ある程度翻訳が進めば、後はみんなで見て誤訳などを指摘していったほう
>がいい訳ができると思います。
>
>それから、松木さんの Web ページのほうで各ドキュメント毎の進展具合を個
>別に書いて頂けると、例えば翻訳やってもいいかな? という方が、やりやすく
>なると思います。
>
>ちなみに Samba でも
>
>http://www.samba.gr.jp/project/translation/2.0.6
>
>のような形でステータスを表示してます(内部的には CVS で管理してます)。
私の楽しみが減ってしまいますが、確かに高橋さんの言うようにしたほうが
グループができあがってもりあがるでしょう。Samba に近づけるように努力
します。
>>私の専攻は、理論物理です。いまでは、衰退の危機にある素粒子理論です。
>
>これって、クォークとかレプトンとかの話とか、力の統一の話とかの関連のお
>話でしょうか?
>私は文学部哲学科だったので、学生時代は全く縁がなかったですし、今も素人
>レベルのことしか知りませんが、こういう話には、なんとなく惹かれるものが
>あります(^_^)
一般の人には何の役にも立たないお話ばかりですが、やっている当人としては
何かを発見したときとか、問題が解けたときとかは「やったー」という感じに
なります。
お金にならないのに、何でそんなことをやるの、もっと頭の使い道があるでしょう
と女房には言われています。